取り扱い言語
英語、 フランス語、 スペイン語、 ポルトガル語、 ドイツ語、 イタリア語、 ロシア語、 中国語(簡体字・繁体字)、 韓国語、 ベトナム語
※他の言語についてもご相談下さい。
実 績
外務省をはじめ諸官庁、大使館、地方自治体、大学、民間企業、その他個人のお客様に満足していただいております。
日本外交協会の翻訳の特徴
現在、様々な優れた翻訳ソフトが存在します。それを否定する訳ではありませんが、訳者による人的翻訳のメリットは、より質の高い、より精度の高い翻訳文章になることです。つまり、「機械」では読み取ることのできない文章に込められた思いを、「人」である翻訳者が読み取り、翻訳します。
お見積・ご依頼はお気軽にメールください。 honyaku@spjd.or.jp(メールソフトでは、@を半角にして送信ください)